تنظيم الشؤون العامة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 公共管理
- "تنظيم" في الصينية 机构
- "العامة" في الصينية 麻瓜
- "التنظيم الجديد للشؤون العامة" في الصينية 新公共管理
- "وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة والمالية والتنظيم" في الصينية 主管行政、财务和管理事务副秘书长
- "موظف لشؤون تنظيم الأسرة" في الصينية 计划生育干事
- "مكتب وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة والتنظيم" في الصينية 主管行政和管理事务部副秘书长办公室
- "وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة والتنظيم" في الصينية 主管行政和管理事务副秘书长
- "مدير معاون لشؤون التنظيم الإداري" في الصينية 主管组织和管理协理主任
- "موظف لشؤون التنظيم الإداري" في الصينية 管理干事
- "دائرة الشؤون العامة" في الصينية 公共事务处
- "شعبة الشؤون العامة" في الصينية 公共事务司
- "عنصر الشؤون العامة" في الصينية 公共事务单位
- "مجلس الشؤون العامة" في الصينية 一般事务理事会
- "وحدة الشؤون العامة" في الصينية 公共事务股
- "وزارة الشؤون العامة" في الصينية 荷兰[总怼]务部
- "فرع الإعلام والشؤون العامة" في الصينية 新闻和公共事务处
- "قسم الإعلام والشؤون العامة" في الصينية 信息和公共事务科
- "مكتب الصحافة والشؤون العامة" في الصينية 新闻和公共事务处
- "وحدة الصحافة والشؤون العامة" في الصينية 新闻和公共事务股
- "إدارة شؤون الإدارة والتنظيم" في الصينية 行政和管理事务部
- "دائرة شؤون الإدارة والتنظيم" في الصينية 行政和管理处
- "كاتب لشؤون الخدمات العامة" في الصينية 一般事务办事员
- "مساعد لشؤون التعبئة العامة" في الصينية 公众动员助理
- "موظف لشؤون الجمعية العامة" في الصينية 大会事务干事
- "الممثل الخاص للأمين العام للشؤون العامة" في الصينية 负责公共事务的秘书长特别代表
أمثلة
- وبعد أكثر من 20 عاما من إصلاح القطاع العام، جاءت نتائج تنظيم الشؤون العامة متباينة.
在20多年公共部门改革之后,公共管理的结果各不相同。 - إدماج تنظيم الشؤون العامة والحكم الرشيد من أجل تنشيط الإدارة العامة بوصفها الآلية الأساسية لتقديم الخدمات
把公共管理和善政结合起来,振兴公共行政,使其成为提供服务的核心机制 - فأولا، هناك حاجة إلى الإقرار بأن الموقع المركزي الذي تحتله الإدارة العامة عامل من العوامل الحاسمة في ممارسة تنظيم الشؤون العامة والحكم الرشيد وإلى قبول ذلك وإعادة التأكيد عليه.
首先,需要承认、接受和重申公共行政作为实施公共管理和善政中的关键决定因素这一中心位置。 - إلا أن الإدارة العامة لا تزال بحاجة إلى حياة جديدة من أجل إعادة تركيز جهودها في مجال تنظيم الشؤون العامة على المهام الحساسة للدولة وضمان المصلحة العامة للناس.
不过,公共行政仍需要有新的活力,以便把管理公共事务的重点重新放在国家的基本使命以及广大公众利益的保障上。 - وهذا مع العلم بأن هذا العرض لا ينفي مفهوم تنظيم الشؤون العامة أو مفهوم الحكم، بل يعيد التفكير في الإدارة العامة، وتنظيم الشؤون العامة والحكم بغية وضع أساس مفاهيمي جديد لتنشيط الإدارة العامة.
本报告不否定公共管理或施政概念,而是重新思考公共行政,公共管理和施政,以便为振兴公共行政奠定新的理论基础。 - ومن المعلوم أن التنشيط يعني بث حياة وحيوية جديدتين، ثم إدخال المفهوم الجديد " تنظيم الشؤون العامة " والاهتمام الذي يولى حاليا للحكم الرشيد يشكلان جزءا لا يتجزأ من الجهود التي تبذل لبث حياة جديدة في الإدارة العامة.
不言而喻,振兴意味着注入新的生命和活力,因此,引进 " 新的公共管理 " 以及目前对善政的强调,这些都是给公共行政注入新活力工作中的一部分。 - فعلى حين أن مدير الإدارة العامة كان يوجه اهتماما كبيرا للقواعد والأنظمة والضوابط والإجراءات والعمليات، على حساب تقديم خدمات فعالة للعامة، فإن مدير تنظيم الشؤون العامة يركز تركيزا مفرطا على الكفاءة والاقتصاد في استغلال الموارد، أيضا على حساب خدمة المواطن.
一方面是公共行政人员过于注重规则、规章、管制、程序和进程,损害了向公众提供有效服务。 另一方面是公共管理人员过于重视资源利用中的效率和经济节约,又损害了向公民提供服务。 - وسعيا إلى جعل المواطن أعلى صوتا وأقوى دورا في التأثير على الطريقة التي يخطط بها مديرو تنظيم الشؤون العامة ويسيرون شؤون الدولة بمساواة وشفافية ومساءلة، برز مفهوم الحكم للتشديد على مشاركة وصالح العامة والمساءلة الشديدة للمسؤولين الحكوميين في مجال تنظيم الشؤون العامة.
为了让公民有更大的发言权,发挥更大的作用,影响公共管理人员以公平,透明和负责的方式规划和履行国家的职能,施政概念开始出现。 这个概念强调公众的参与和利益,强调掌管公共管理的公职人员负有重大责任。
كلمات ذات صلة
"تنظيم التنين" بالانجليزي, "تنظيم الخصوبة" بالانجليزي, "تنظيم الدولة الإسلامية - ولاية القوقاز" بالانجليزي, "تنظيم الدولة الإسلامية - ولاية سيناء" بالانجليزي, "تنظيم الذئاب الرمادية" بالانجليزي, "تنظيم الطاقة" بالانجليزي, "تنظيم العمال الثوري الإيراني (راهي كارجار)" بالانجليزي, "تنظيم العمل" بالانجليزي, "تنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي" بالانجليزي,